Фото Марии Дубовской
Ведущий ученый-культуролог института гуманитарных наук АлтГУ Елена Ивановна Балакина награждена почетным знаком администрации Барнаула «За вклад в развитие литературы». Награду Елена Ивановна получила за широкую и разностороннюю многолетнюю научно-исследовательскую и просветительскую деятельность в сфере литературы и художественной культуры в целом. Мы встретились с Еленой Ивановной и поговорили о литературе и культуре.
– В свое время вы окончили Новосибирскую государственную консерваторию им. М.И. Глинки как музыковед. А как вы пришли в литературу?
– Для меня это связанные вещи, ведь искусство – это своеобразный язык, с которым мы так или иначе все имеем дело. Музыка, литература, изобразительное искусство – все это средства коммуникации, которые по-своему отражают нашу реальность и не могут существовать друг без друга. К тому же вопросы литературы и деятельность литераторов меня интересуют не сами по себе, а с позиции их влияния на развитие культуры нашего края, Сибири в целом и каждого читателя в частности.
После консерватории я вернулась в Барнаул и пришла в первую в нашем городе гуманитарную гимназию осваивать совершенно новый предмет – мировую художественную культуру. Дисциплина вводилась в режиме эксперимента. Мне повезло попасть на полугодовые курсы по мировой художественной культуре для преподавателей вузов на кафедру теории и истории культуры в Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена. Затем состоялось обучение там же в аспирантуре по специальности «теория и история культуры», сотрудничество со многими известными учеными. Все это дало понимание глубокой связи всех процессов в культуре, позволило освоить новый научный инструментарий и даже постепенно создать на его основе собственный подход к изучению художественных текстов в контексте культуры. Так культурология помогла объединить и музыку, и литературу, и другие виды искусства в сфере моей научной и творческой деятельности. К тому ж все это происходило в 1990-е годы, когда начал резко падать интерес к книге, чтению, искусству, культуре, кардинально поменялись условия жизни, духовные ценности. Тогда я стала искать способ поддержать себя и других в это сложное время, и именно обращение к лучшим образцам культуры, искусства и литературы Алтая, героический жизненный опыт наших гениальных современников был способен вернуть людям веру в красоту и силу добра.
– Вы также защитили диссертацию под руководством известного философа и культуролога Моисея Самойловича Кагана.
– Да, верно. Моисей Самойлович Каган – ученый мирового масштаба, легенда российской науки. Человек феноменальной одаренности и гений системного мышления, создавший целостные авторские научные теории во многих сферах: в философии, гуманитарном знании, культуре, искусстве, образовании. Всегда подтянутый, элегантный и обаятельный. В педагогической деятельности обычно сразу заявлял студентам о серьезности предстоящего разговора, хотя виртуозно умел оживить лекцию уместной остротой. Его ученики шутили, что он, как орел, парит над аудиторией. М.С. Каган активно и ярко мыслил в процессе занятий и вовлекал в мыслительный процесс всех участников. В его лекциях не было лишних слов: это была логически точная и эстетически выверенная речь мыслителя, несмотря на то, что это всегда была научная импровизация.
– По данным Российской государственной библиотеки, в 2022 году читательская активность взрослого населения снизилась: 33,5 миллиона жителей РФ читают, остальные – нет. О чем говорят эти данные культурологу?
– Это результат огромного спектра факторов. В первую очередь занятости: сегодня очень сложно выкроить время для чтения художественной литературы. Огромный поток информации и отсутствие времени на досуг приводит к тому, что встречи с художественной литературой становятся исключительно редкими. Не менее важный момент – развитие визуальной культуры и ее выход на первый план в современной жизни. Человек стоит перед выбором: прочитать книгу, анализируя действия персонажей и обдумывая сюжет, внимательно вчитываясь, или посмотреть сериал, в котором вся информация сжата и подается в привлекательной обертке. Многие выбирают более легкий вариант. То, что глубокая работа души уходит из нашей жизненной практики, также опрощает характер отношений между людьми и саму личность, потому что эмоциональный опыт, который нам требуется в общении, развивается в меньшей степени. Человеку необходимо учиться пониманию, как действовать в различных ситуациях, как выразить свои переживания и как пережить сильные чувства. Именно эту задачу решает литература и вообще искусство в его высоких образцах. Сокращение общения с качественными художественными текстами уменьшает и эстетический опыт личности, снижает эмоциональную гибкость, духовную открытость, общество становится более отчужденным и конфликтным. Происходит своего рода атомизация общества, все становятся друг другу чужими. Это аномалия для развития культуры.
– Один из ваших профессиональных интересов – методика чтения текстов, особенно художественных. Расскажите, чем уникален ваш проект «Гуманитарная методология чтения художественного текста»?
– Так вышло, что всю жизнь я работаю с людьми, для которых искусство не является сферой их главных интересов. Соответственно, постоянно задаюсь вопросом: как рассказывать об искусстве людям, для которых оно никогда не было предметом профессионального интереса? Для меня это было крайне важно, ведь за пониманием текста стоит человеческая позиция, его осознание мира. Я понимала: традиционный научный анализ текста в такой ситуации будет неэффективен. Все это не вызовет у учеников должного интереса, а произведения вскоре забудутся, не оставив след в их душе. Я поняла, что мне нужно было найти в искусстве что-то такое, что важно для каждого человека. Чтобы мои ученики поняли, что картина, которую они видят перед собой, написана именно для них и что если они внимательно с ней поработают, то найдут ответы на волнующие их вопросы. Постепенно я начала придумывать разные варианты того, как обойти этот барьер, разделяющий искусство и пока не очень понимающих его школьников.
В аспирантуре я познакомилась с методологией гуманитарного знания. Эта методология была разработана русским философом Михаилом Михайловичем Бахтиным в 1920-х годах. В то время, когда только формировалось новое советское государство со строгостью и однозначностью его идеологии, он сформулировал и обосновал концепцию индивидуальной неповторимости человека.
Он показал, что каждая личность уникальна и понимает один и тот же текст по-разному. Даже один и тот же человек не может два раза одинаково воспринять произведение, потому что мы непрерывно меняемся. В своих трудах он обратил внимание и на то, что чтение содержания текста – только первый этап знакомства с ним. Дальше идет гуманитарная работа со смыслом, где он выделяет три основных составляющих: понимание, осмысление и интерпретация. Главным способом такой работы является «вчувствование», когда ты вступаешь в диалог с текстом, задавая вопросы героям и автору, пытаясь прожить их духовный опыт.
От этого знания я и отталкивалась в своей методике. Конечно, создавалась она не специально, а складывалась постепенно, по мере обучения ребят. На последнем занятии в своих выводах о результатах пройденного курса многие ученики написали, что творческие работы, в которых они размышляли о различных произведениях и высказанных в них духовных вопросах становления человека, стали для них в первую очередь раздумьями о них самих.
Я применяла этот метод в работе с совершенно разными аудиториями: со старшими школьниками, преподавателями, случайными экскурсионными группами в музее – и всегда слышала удивленный вопрос: «Как у меня получилось это написать?».
– Елена Ивановна, поздравляем с заслуженной наградой. Используя свою методику, вы подготовили более 20 масштабных научно-художественных изданий по творчеству поэтов, писателей и краеведов Алтайского края. Почему вас заинтересовали алтайские литераторы, в чем специфика именно алтайского художественного текста?
– Мне они интересны в первую очередь тем, что это наши земляки. Самый лучший писатель – тот, который любит свою родину и живущих здесь людей. Наш регион, к сожалению, далеко не самый благополучный в экономическом плане, но ценность писательской позиции заключается в способности видеть внутреннее богатство сквозь внешние формы, прозревать глубокую суть явлений и учить этому других. Прекрасные люди нашего Алтайского края, уникальная природа, широта талантов и богатство истории Барнаула и Алтая – все это находит отклик в их текстах.
– А есть автор, который запал вам в душу больше всего?
– Я начала свою деятельность по исследованию литературы Алтайского края с творчества Марка Иосифовича Юдалевича. Я выросла на его стихах для детей – удивительных, светлых, добрых, но даже не догадывалась о том, что стихотворения были написаны им: у книги не было обложки. При знакомстве с писателем была приятно удивлена, что те стихи принадлежали именно ему. Моя первая изданная самостоятельная книга была о его жизни, творчестве, его особом месте в культуре Алтайского края. В его повести «Голубая дама» ожила давняя барнаульская легенда, которая благодаря его литературной обработке стала неотъемлемой частью культуры города. Он первый и единственный из писателей собрал легенды старого Барнаула и открыл многие важные имена в его истории.
– Несколько лет вы редактировали семейную литературно-художественную газету «Это мой мир». Что это было за издание и почему оно перестало выходить?
– Идея возникла давно, еще в девяностые годы: во время, когда желтая пресса захватила читательский рынок, а телевизор заполонила порнография, реклама алкоголя и сигарет. Позже появился Интернет, и люди резко исчезли из библиотек. Было страшно, потому что тогда казалось, что библиотеки навсегда останутся пустыми, а необходимость в книгах пропадет. Тогда мне захотелось сделать что-то, чтобы вернуть людей к чтению, к красоте и гармонии, поэтому я начала искать массовые формы просветительской деятельности. Хотелось создать что-то светлое, семейное, что выделялось бы на фоне свободной и деструктивной прессы двухтысячных годов. В новых финансовых условиях в существующих изданиях не получилось открыть даже маленькую рубрику, предпочтение отдавалось новостям и рекламе.
В 2006 году посчастливилось познакомиться с редчайшим человеком – промышленником Сергеем Грантовичем Хачатуряном. Он заинтересовался проектом семейной газеты, так как вся его деятельность была направлена на улучшение уровня жизни населения края. Он сам много читал, имел огромную библиотеку и также хотел, чтобы люди вернулись к чтению. Мы собрали команду из преподавателей вуза и открыли издание «Это мой мир». За три года, которые существовала газета, мы выпустили 72 номера. В газете было много рубрик: родина большая и малая, культура и религия, этика, печатали разрезные книжки для детей и взрослых. На последнем развороте размещали примеры из русской классической живописи и картины барнаульских художников. Картины сопровождались комментариями и вопросами к читателям, которые могли помочь им построить духовное и эмоциональное общение с картинами.
У газеты было много подписчиков, но вскоре случился кризис, пришлось приостановить выпуск газеты, а через пару лет внезапно умер Сергей Грантович и газета была закрыта окончательно.
– Если бы вам дали шанс выпускать эту газету снова, согласились бы вы? Как бы она видоизменилась?
– Это было бы интересно. Конечно, она бы сегодня несколько поменялась. Может быть, она бы стала электронной, возможно, мы бы привлекали к участию в подготовке номеров больше молодежи, студентов. Она бы также, наверное, сильно изменилась визуально, хотя идея включения классического искусства в визуальный образ страниц осталась бы прежней.
– Сегодня активно развивается сетевая литература. Можете ли вы назвать достойные внимания интернет-произведения? Как вы вообще относитесь к современной литературе?
– Для меня произведения не делятся на современные и несовременные: они делятся на качественные и низкопробные, которые подают себя под видом литературы. Цель литературы – показать многообразие жизни и мира, научить человека достойно чувствовать и думать, размышлять о высоком, и многие произведения нашего времени, в том числе зародившиеся в Интернете, справляются с этой задачей.
Например, мне интересно было познакомиться с романом Айн Рэнд «Атлант расправил плечи». Это какая-то совершенно непривычная позиция, которая обновила мое личное видение мира, поразила неожиданностью решений и удивительной для современной прозы идеей верности своему делу.
Именно за такие вещи я люблю современных молодых писателей: они не боятся экспериментировать.
– А если говорить в целом о литературе: как она развивается, как меняются писатели и читатели?
– Все идет своим чередом, а литература развивается так, как ей это надо. Со временем приходит новое понимание искусства. Раньше казалось, что искусство – это только талант и профессия. Но сейчас, благодаря всему пройденному пути, появилось понимание, что искусство это не просто художественная жизнь, а способ саморефлексии по-особенному восприимчивых к миру людей, и творческие личности, обладающие чуткостью в отношении с людьми и миром, привносят наибольший вклад в культуру. Они высказывают в художественной форме все, что думают, открывают свое сердце огромной публике без страха осуждения. Сегодня нужно быть смелым, чтобы заниматься творчеством. Тот же Михаил Бахтин писал об ответственности автора, писателя и зрителя. Он говорил, что автор ответственен перед читателем за то влияние, которое его творчество оказывает на него. Но и читатель также ответственен своей избирательностью перед будущим культуры. Если он будет принимать и одобрять низкосортные произведения, он тем самым будет снижать планку восприятия и позволять авторам тоже относиться к своему творчеству с меньшей требовательностью. Сегодня важно, чтобы у молодежи формировался высокий художественный вкус. Это трудно, но это очень важно. Чем больше будет интересной и творческой молодежи, любящей друг друга и мир вокруг, тем больше будет хорошей литературы, музыки и картин, наталкивающих на глубокие размышления.
Справка
Е.И. Балакиной подготовлено более 20 масштабных научно-художественных изданий по творчеству поэтов, писателей и краеведов Алтайского края. В их числе – написанная и изданная еще при жизни писателя М. Юдалевича книга «На грани…» о его судьбе и творчестве, первое в истории писательской организации Алтая Полное собрание сочинений поэта Л. Мерзликина «Я иду по земле…» в двух томах, первое прижизненное издание Собрание сочинений «Избранное» М.И. Юдалевича в пяти томах (по материалам его литературного наследия, включающего более 60 книг) к 90-летию писателя, книга «Марк Юдалевич» из серии «Алтай. Судьба. Эпоха» (губернаторский проект). В течение всей педагогической деятельности доц. Е.И. Балакиной разрабатывался и реализуется эстетический проект «Гуманитарная методология чтения художественного текста». Он направлен на обучение навыкам вдумчивого чтения художественных текстов, эмоционального погружения в их образно-эстетический мир.
Цитата
Когда ты задаешь тексту вопрос, а произведение тебе отвечает, – это бесконечный диалог,
в первую очередь с самим собой… Тот же Михаил Бахтин писал об ответственности автора, писателя и зрителя. Он говорил, что автор ответственен перед читателем за то влияние, которое его творчество оказывает на него
Артем ФЕДОТОВ