«ЗН» подметила: в Барнауле появляются чайные – места, где можно поучаствовать в настоящей китайской чайной церемонии. Но если китайская церемония у всех на слуху, то вот японская… Знаете ли вы что-нибудь о японской чайной традиции? Например, как заваривают чай «Маття»? О нем и Японии рассказывает Юлия Викторовна Князькина, преподаватель японского языка кафедры востоковедения ИИМО, руководитель Алтайского краевого отделения общества «Россия – Япония», создатель языкового онлайн-центра East´n´West.
Китайская чайная церемония – прародитель церемонии японской. Из Китая в Японию перешли многие традиции и ритуалы. Например, все знают, что в Японии есть «Ханами» – любование цветением сакуры. Но японцы не рассказывают, что пришла эта традиция к ним из Китая, где еще раньше любовались цветущей сливой. Так или иначе – менталитет в этих странах отличается, как и их культурный код, потому китайская чайная церемония в своем первоначальном виде существовала в Японии совсем недолго, и быстро преломилась их менталитетом. Чайные традиции появились в Японии в IX веке, тогда чай использовался только в ритуалах, проводимых буддийскими монахами. Китайская чайная церемония базируется на принципах конфуцианства. А вот японской всегда были ближе принципы дзен-буддизма. Отсюда и идут основные отличия.
Японская чайная церемония – символ спокойствия и умиротворения, она славится своей техникой заваривания чая и глубокими сакральными смыслами. Внутренняя гармония уже рядом, чувствуете?
Добро пожаловать в тясицу
Сладковатый аромат цветущей сакуры, чуть слышное постукивание чайных пиал и звуки закипания воды – представили? Чайная церемония издревле была ритуальным действием и проводилась по особым случаям. Каждое движение, каждый предмет здесь имели свой смысл. Причем практическим смыслом не ограничивалось – всегда был и сакральный. Плавные, аккуратные и четко выверенные движения чайного мастера, которые он совершал буквально в такт своему дыханию, расслабляют каждого участника процесса. Здесь происходит отключение от мира внешнего и его проблем. И погружение в свой внутренний хрупкий мир. Ритуал начинается еще до вхождения в чайный домик – тясицу. Дело в том, что вокруг тясицу всегда есть небольшой, будто бы природой созданный сад. Проходя по нему, человек оставляет свое мирское за пределами сада. Так начинается ритуал чайной церемонии. Но прежде чем зайти в чайный дом, нужно омыть руки и лицо в небольшом колодце. Во всем мире вода и сейчас – символ очищения души и тела. После чего хозяин церемонии молчаливо кланяется своим гостям, и они проходят в зал ожидания. Как правило, чайная церемония длится от двух часов, потому неспешности и умиротворению здесь отводится особое место. Сложно представить, что японец обозлится из-за долгого ожидания ритуала. Здесь все идет своим чередом.
Все равны
В XIII веке чайная церемония становится достоянием военного сословия (до этого лишь высших чинов), потому в тясицу делают маленькие двери, через которые невозможно пронести меч. В сакральном смысле проход через такие двери означает: «Все равны, потому каждый из вас должен наклониться или встать на четвереньки, чтобы пройти в основную комнату тясицу». А вот сама чайная комната возводится в ранг искусства, поскольку в основе ее убранства лежит принцип «ваби-саби» – простоты и изящества, чтобы в мыслях гостей не витало ничего лишнего. В ней все необходимое для чайной церемонии и предметы разговора – свиток и цветы. Сразу напротив входа в нише «токонома» висит свиток, на котором гости могут увидеть иероглифы, стих или высказывание, связанное со временем года. А также косвенное указание на тему встречи (если вдруг она тематическая). Гости любуются внутренним убранством, медленно рассаживаются и обсуждают увиденное. После чего мастер предлагает угощение: небольшие блюда или десерт, перед употреблением которых подают чашку горячей воды или заваренные водоросли – до чая еще далеко, гость должен истомиться. Примечательно, что в особо сильную жару в некоторых чайных домах можно встретить свитки с иероглифом, обозначающим ветер. Это создает особое настроение гостям.
Венчик и совок
После еды гости снова выходят из основного зала, поскольку именно в этот момент мастер снимает свиток и в знак начала чайной церемонии ставит на его место сезонные цветы, также подходящие под принцип «ваби-саби». Самый частый чай на таких церемониях – матчА. Он довольно дорогой, поскольку его собирать сложнее, чем другие сорта. Перед сбором зеленые листики чая оставляют в тени на несколько суток, потому они перестают расти, в них накапливаются аминокислоты, которые дают чаю сладковатый специфический привкус. Дословно название «Матча» или «Маття» переводится как «перемолотый чай». Он не растворяется в воде, а превращается во вкусовой порошок, столь любимый японцами. Заваривают чай, растирая его венчиком в небольшой пиале, которую мастер передает самому почетному и старшему гостю. Еще сто лет назад принявший чашу оборачивался и кивал человеку рядом, показывая, что сейчас начнет пить. Сейчас же в этом ритуале появилась коммуникация – первый гость предлагает соседу взять чашу и отпить прежде, чем это сделает он, на что второй отвечает: «Сначала вы, пожалуйста» («О-саки ни доодзо»).
Матчу на кокосовом!
В отличие от всех российских рецептов чая матча, он заваривается только на воде, не на молоке. Вода закипает в небольшом чайничке, из которого ковшом с бамбуковой ручкой набирают воду для заваривания. После первого гостя чаша переходит к следующему человеку и так по кругу. Пустую чашу же принято возвращать не чайному мастеру, а первому испившему, поскольку все в церемонии про внутреннюю гармонию и наслаждение. Потому самому почетному гостю дается возможность полюбоваться чашей. Очень часто на ее дне бывают рисунки или иероглифы, но зачастую чаша керамическая и ценится не за совершенство форм, а за свою простоту и естественность, без дополнительных рисунков. Чаши, используемые в японской чайной церемонии, никогда не натирают до блеска, ополаскивают, обтирают салфеткой. Каждая из них хранит историю.
Тише-тише
Чайная церемония – медитативный процесс, нарушать который строго воспрещается. В чайном каноне вы, конечно же, не найдете запрета разговоров о внешнем, но попадая в атмосферу чая и сами поймете – говорить о внешнем не хочется. Во время ритуала принято оставаться здесь, забыв о том, что снаружи, сосредотачиваясь на себе и своих ощущениях. Здесь хочется запомнить каждую секунду. Именно в момент заваривания чая разговаривать в чайной комнате запрещено. Обычно разговаривают гости во время перекуса перед чаем. Это сдержанный официальный диалог о том, что окружает гостей, и о вкусе блюд. После общего распития чая мастер заваривает каждому гостю отдельную порцию чая, более слабой заварки, за которой уже можно вести диалог и погружаться в ощущения.
Не про чай
Попав на настоящую чайную церемонию – вы не почувствуете то, что чувствуют японцы, поскольку у русских людей и японцев совершенно разный культурный код. Здесь важно подходить к этому ритуалу с позиции исследователя. Изучение языка безусловно меняет нас, погружает в культуру, но несем мы все свой культурный код, стараясь прикоснуться к прекрасному, мы рискуем создать что-то безобразное. Однако сама церемония – наша здоровая тенденция ухода от суеты в минималистическом формате – формате недолговременной остановки. Важно помнить одно: для нас чаепитие или кофепитие – разговор, для японцев – сосредоточение, уход в себя. И путать эти понятия не стоит.
Полина ШЕВЧУКОВА
Рисунок Анны КАБАЦКОЙ